2023年6月23日更新

『風の谷のナウシカ』全声優キャスト一覧 ナウシカとクラリスは同じ声!クシャナを演じたのは?

このページにはプロモーションが含まれています
風の谷のナウシカ
©Studio Ghibli/Walt Disney Pictures

『風の谷のナウシカ』の魅力的なキャラクターたち。その魅力を引き上げるのは、声優たちの演技にもかかっています。近年のジブリ作品は、声優ではなく俳優や文化人を起用することが多いですが、初期の作品は別。「ナウシカ」では、多くの実力派声優が活躍しています。 この記事では、『風の谷のナウシカ』に出演した声優を紹介します!

全セリフ・全カット収録の
シネマコミックを

AD

ナウシカ役/島本須美

風の谷のナウシカ
©Studio Ghibli/Walt Disney Pictures

本作のヒロイン・ナウシカを演じたのは、声優・ナレーター・女優の島本須美。 実は島本は、『風の谷のナウシカ』以外にも宮崎駿監督による初長編アニメーション『ルパン三世 カリオストロの城』で、ヒロインのクラリスを演じています。 また『となりのトトロ』ではサツキとメイの母親役を、『もののけ姫』ではタタラ場の女衆のリダー的存在・トキを演じました。宮崎駿作品に欠かせない存在である彼女は、ほかにも『それいけ!アンパンマン』のしょくぱんまん役や、『名探偵コナン』で江戸川コナンこと工藤新一の母・工藤有希子役などでも知られています。

英語吹替え:アリソン・ローマン

アリソン・ローマン
WENN.com

1979年9月18日カリフォルニア生まれの女優・声優のアリソン・ローマンが、ナウシカらしさを失わない、甘さの中に強さを秘めた声で英語版のナウシカを演じました。

アスベル役/松田洋治

風の谷のナウシカ

俳優・声優の松田洋治が、ペジテ市の王子アスベルを演じました。 松田は『もののけ姫』のアシタカ役などでも知られています。 洋画の吹き替えでも活躍しており、ソフト版『タイタニック』では、レオナルド・ディカプリオ演じるジャック・ドーソン、テレビ朝日版の『インセプション』ではジョセフ・ゴードン=レヴィット扮するアーサーの吹き替えを担当しました。 また、テレビや実写映画にも多数出演しています。

AD

英語吹替え:シャイア・ラブーフ

シャイア・ラブーフ
©Hubert Boesl/dpa/picture-alliance/Newscom/Zeta Image

映画「トランスフォーマー」シリーズでお馴染みの、 1986年6月11日カリフォルニア生まれの俳優・コメディアンのシャイア・ラブーフが、英語版のアスベルを生き生きと演じました。

ユパ・ミラルダ役/納谷悟朗

『風の谷のナウシカ』ユパ

俳優・声優・ナレーター・舞台演出家の納谷悟朗が、終末世界の冒険家にして剣豪のユパ・ミラルダを演じました。ユパはナウシカの師でもあります。 納谷は「ルパン三世」シリーズの銭型警部役で知られており、『ルパン三世 カリオストロの城』でも同役を担当。そのほかにも、『宇宙戦艦ヤマト』の艦長沖田十三や『サザエさん』の磯野波平など、数々の名作アニメに出演してきた大ベテラン声優です。 洋画吹き替えでは、「スター・ウォーズ」シリーズ旧三部作のオビ・ワン=ケノービ役をはじめ、数多くの作品に携わっています。 惜しまれつつも、2013年3月5日に83歳で他界しました。

英語吹替え:パトリック・スチュワート

パトリック・スチュワート
©️Tschiponnique Skupin/Future Image/WENN.com

SFドラマ『新スタートレック』のピカード艦長や、映画「X-MEN」シリーズのエグゼビア教授としても有名な、1940年7月13日イギリス生まれの俳優パトリック・スチュワートが、落ち着いた大人の声で英語版のユパ・ミラルダを演じました。

クシャナ役/榊原良子

『風の谷のナウシカ』クシャナ

1956年5月31日千葉県生まれの声優・ナレーターの榊原良子が、トルメキアの冷徹な皇女クシャナを演じました。 『機動戦士ガンダムZZ』のハマーン・カーンや、『機動警察パトレイバー』の南雲しのぶなど、豊富なアニメ作品への出演キャリアに加え、洋画の吹替えやテレビ番組のナレーターとしても活躍するベテラン声優です。

AD

英語吹替え:ユマ・サーマン

ユマ・サーマン
©︎Joseph Marzullo/WENN.com

英語版のクシャナを演じたのは、映画『パルプ・フィクション』に出演しアカデミー助演女優賞にノミネートもされた、女優ユマ・サーマンです。 男前なクシャナ殿下を威厳たっぷりに演じています。

クロトワ役/家弓家正

『風の谷のナウシカ』

1933年10月31日東京「府」生まれで、2014年9月30日に惜しくも他界してしまった俳優・声優・ナレーターの家弓家正が、クシャナに付き添う皮肉屋な参謀クロトワを演じました。 1950年代のスター歌手フランク・シナトラ出演映画の吹き替えを専属で担当した家弓は、以降アニメや洋画における悪役の定番的声優として、1960年代から2000年代に至るまで長きにわたって活躍しました。

英語吹替え:クリス・サランドン

英語版のクロトワを演じたのは、1942年7月24日ウエストバージニア生まれの俳優、クリス・サランドン。 『チャイルド・プレイ』や『PERFUMEパフューム』などの映画や、ドラマ『ER緊急救命室』などに出演するクリス・サランドン。映像作品のみならずブロードウェイでも活躍する俳優でもあり、女優スーザン・サランドンの元夫としても有名です。

ナウシカの父ジル役/辻村真人

ナウシカの父にして風の谷の族長ジルを演じたのは辻村真人。本作ではジルのほかに、城オジのムズを兼任。ほかのジブリ映画では、『紅の豚』に写真屋役で出演しています。 超ベテラン声優の彼は、声優業だけでなく、俳優・ナレーターとしての活躍。『忍たま乱太郎』の学園長役(初代)をはじめ、出演作品はおびただしい数にのぼります。洋画の吹き替えでは、ソフト版「スター・ウォーズ」シリーズでヨーダ役を務めています。 日本声優界に大きく貢献した辻村は、2018年11月27日88歳の生涯をとじました。

AD

英語吹替え:マーク・シルヴァーマン

英語版でジルの吹き替えを担当しているのは、マーク・シルバーマン。声優として幅広く活躍しており、テレビアニメ『ラグラッツ』や映画『ロボッツ』などに出演。『ハウルの動く城』の吹替版にも、脇役で出演してます。

大ババ役/京田尚子

『風の谷のナウシカ』大ババ

風の谷の長老である大ババを演じたのは、京田尚子。1944年から俳優活動を開始し、1950年代からは、アニメ声優として幅広く活躍しています。 『それいけ!アンパンマン』のおむすびまん役や『おじゃる丸』のタナカヨシコ役などでも知られ、洋画の吹き替えでは、「天使にラブソングを…」シリーズのソフト版で、マギー・スミス演じる修道院長役を担当するなど、数多くの作品に出演しています。

英語吹替え:トレス・マクニール

英語版で大ババの声を担当したのは、1979年に『スクービー・ドゥー』で声優デビューしたトレス・マクニール 。 8歳から声優を志していたという彼女は、ジブリ作品の英語版にも多数出演。『天空の城ラピュタ』のおかみさん役や『魔女の宅急便』のおソノさん役、『もののけ姫』では、たたら湯の女を演じています。

ラステル役/冨永みーな

アスベルの双子の妹であるラステルを演じているのは、5歳で子役デビューしてから現在に至るまで女優・声優として活躍している冨永みーなです。 冨永は『サザエさん』の3代目磯野カツオ役で知られていますが、それ以前にも早川さんやリカちゃんなどの常連脇役の声を担当していました。『それいけ!アンパンマン』では、ロールパンナ役とドキンちゃん役を兼任しています。 そのほかにも、特撮、ゲーム、洋画吹き替えなど、幅広く活躍しています。

AD

英語吹替え:エミリー・バウアー

英語版でラステルの声を担当したのは、エミリー・バウアー。オーディオブックのナレーターとして有名な女優です。 日本のテレビアニメやアニメ映画の吹替版に数多く出演しており、「ポケモン」シリーズや「遊戯王」シリーズなど知られています。

王蟲の声/布袋寅泰のギター

『風の谷のナウシカ』

本編において存在感のあるメインキャラクター王蟲ですが、実は鳴き声はミュージシャンである布袋寅泰がギターで演じました。 本作の音楽を担当した久石譲から「ギターでないてくれ」と頼まれたそうです。布袋寅泰の表現力はすごいですね!

そのほかのキャラクターと声優もおさらい!

風の谷のナウシカ

サブキャラクターたちを演じる俳優は以下の通りです。

ミト 声優:永井一郎 英語吹き替え:エドワード・ジェームズ・オルモス
ゴル 声優:宮内幸平 英語吹き替え:フランク・ウェルカー
ギックリ 声優:八奈見乗児 英語吹き替え:ジェフ・ベネット
ムズ 声優:辻村真人 英語吹き替え:ジェームズ・アーノルド・テイラー
ニガ 声優:矢田稔 英語吹き替え:マーク・シルヴァーマン
ペジテ市長 声優:麦人 英語吹き替え:マーク・ハミル
ラステルの母 声優:坪井章子 英語吹き替え:ジョディ・ベンソン

あの「スター・ウォーズ」シリーズのルーク・スカイウォーカー役で有名なマーク・ハミルも、アスベルの父・ペジテ市長役で出演しています。

『風の谷のナウシカ』声優キャストは超豪華メンバーだった!

地上波で幾度となく放送されている『風の谷のナウシカ』ですが、多くのキャラが有名声優によって演じられているため、他の作品で聞いたことのあるその「声」を声優と結びつけていくのも鑑賞後の楽しみひとつではないでしょうか。 日本語版を知る人は多いですが、英語吹替えと字幕で観る『Nausicaa of the Valley of the Wind (英題)』もまた違った味わいを以て楽しめる内容となっているので、ぜひチェックしてみてください。